If you quit …

If you quit,
all you do is prove those who said you couldn't do it were right.

If we try something, we may or may not succeed.

But if we quit, failure is guaranteed.


Some may not like what I just said - for lot's of different reasons.  

 

Maybe you don't believe in God.  Sorry - I'm not going to address that issue here.  There's plenty of other articles you can check out though.

Maybe you don't believe in the devil.  Same answer.

Maybe you're a Christian and remember verses like this one -

Jn 14:1414 You may ask me for anything in my name, and I will do it.

Yet again - sorry.
Thinking that verse literally means anything comes from - among various possibilities -

  • memorizing verses - out of context
  • reading the English (or other language) verses in the context of today's world, without understanding what was meant at the time it was said / written
  • listening to a message that has nothing to do with what Jesus actually taught.

Does "anything" really mean "any thing"?

If we look at the original Greek word from one source, it appears to be true that "anything" means "any thing" -

92.12 τιςa, τι: a reference to someone or something indefinite, spoken or written about—‘someone, something, anyone, a, anything.’ ἐάν τις ὑμῖν εἴπῃ τι ‘if anyone says anything to you’ Mt 21:3; καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ‘and he hoped to see a sign’ Lk 23:8.
1Louw, J. P., & Nida, E. A. (1996). Greek-English lexicon of the New Testament: based on semantic domains (electronic ed. of the 2nd edition., Vol. 1, p. 813). New York: United Bible Societies.

However - when we check a second source, we see something that looks different -

5100 τὶς [tis /tis/] pron. An enclitic indefinite pronoun; GK 5516; 450 occurrences; AV translates as “certain” 104 times, “some” 73 times, “any man” 55 times, “any” 38 times, “one” 34 times, “man” 34 times, “anything” 24 times, “a” nine times, “certain man” seven times, “something” six times, “somewhat” six times, “ought” five times, “some man” four times, “certain thing” twice, “nothing + 3756” twice, “divers” twice, “he” twice, “thing” twice, “another” twice, not translated 17 times, and translated miscellaneously 22 times. 1 a certain, a certain one. 2 some, some time, a while.
2Strong, J. (1995). Enhanced Strong’s Lexicon. Woodside Bible Fellowship.

Huh.  Not so much any thing - as possibly some things.

Truth is, that shouldn't be so surprising.
When we include some context with this verse, we see something pointing in that direction - pointing to not only "some" things, but "certain" things.

Let's start by adding just one verse -

Jn 14:13 And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.

Now, there's a condition attached to receiving "any" thing we ask for.  The result of the request that will be granted is that it brings glory to the Father - through Jesus.  
Oops.  So much for that "any" thing you ask for.
So much for a whole bunch of things that people and even entire sects of religions teach us about what this verse means.
So much for the stuff about ask God and you will receive it - no matter what "it" is.
So much for the stuff about not having enough faith - and that's why we don't receive.

Don't you know Me...?

Now - if we go back and look at the entire paragraph to get even more context - we complete this picture of "certain" things.

Jn 14:9 Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves. 12 I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father. 13 And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it."

Again - "Don't you know me"?

That question is really at the heart of the matter.
Do we really know Jesus?

To get an idea what "know" actually means, check this out -

Footnotes

  • 1
    Louw, J. P., & Nida, E. A. (1996). Greek-English lexicon of the New Testament: based on semantic domains (electronic ed. of the 2nd edition., Vol. 1, p. 813). New York: United Bible Societies.
  • 2
    Strong, J. (1995). Enhanced Strong’s Lexicon. Woodside Bible Fellowship.

Discover more from God versus religion

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Please leave a comment or ask a question - it's nice to hear from you.

Scroll to Top